Naga Chaitanya’s Custody, açılış haftasonunda ₹9 cr’den daha az kazanıyor

Aktör Naga Chaitanya’nın Tamil ve Telugu’da aynı anda vizyona giren son filmi Custody gişede feci bir başlangıç yaptı ₹Ticaret kaynaklarına göre açılış haftasonunda 9 crore. Venkat Prabhu’nun yönettiği Chaitanya, bir polis memuru rolünü oynuyor. Ayrıca okuyun: Gözaltı Filmi İncelemesi: Naga Chaitanya’nın aksiyon gerilim filmi çok fazla alt olay örgüsüne sahip, etki yaratmak için çok daha fazlasına ihtiyacı vardı


Naga Chaitanya, Custody’de bir polis memurunu oynuyor.

Büyük bir beklentiyle vizyona giren Custody gişede başarısız oldu ve açılış haftasonunda kendisi de bir kazayla sonuçlandı. Ticaret analisti Trinath, filmin yaklaşık hasılat yaptığını doğruladı. ₹Açılış haftasonunda 8,6 crore.

“Film gişede feci bir başlangıç yaptı. Film, ilk haftasonunda az farkla koştu ₹8.6 crore ve kaderi çoktan belirlendi. Çok yüksek beklentilerle piyasaya sürülmesine rağmen sonunda Naga Chaitanya için bir fiyasko olacak,” dedi Trinath.

Proje, Chaitanya’nın Tamil endüstrisine girişini işaret ediyordu. İlk kez kendi repliklerini Tamilceye çevirmişti. Vizyona girmeden önce bir basın etkileşiminde Chaitanya, ana akım sinemada nadiren keşfedilen bir rol olan bir polisi oynamayı dört gözle beklediğini söyledi.

“Son zamanlarda pek araştırılmayan bir rol. Polis memurları eğitimlerinden yeni çıkmış ve bir şeyleri değiştirmek için ateşe sahipler. Gelecek onların elinde” dedi.

Custody aynı zamanda yönetmen Venkat Prabhu’nun Telugu’daki ilk filmiydi. Filmin çift dilli yapılması kararıyla ilgili olarak basına açıklamalarda bulunan Akın, “Her zaman reklam şablonu içinde farklı türlerde filmler yapmaya çalıştım. Bu fikri Chay’e (Naga Chaitanya) sunma şansım olduğunda, onu iki dilli yapmak söylemeye gerek yok. Chay, Tamil’de başlamak için doğru projeyi bekliyordu ve ben de Telugu pazarına girmek için bir fırsat arıyordum. Bu mükemmel bir film gibi hissettirdi.”

Filmdeki her sahne iki kez çekildi. “Bunu düzgün bir iki dilli film olarak çektik. Kelimenin tam anlamıyla her sahneyi iki dilde iki kez çektik. Bu süreçten keyif aldım çünkü Chay Tamilcede iyi. Bu yüzden çok fazla mücadele etmek zorunda kalmadım ve tam olarak istediğimi elde edebildim” diye ekledi.

ot:10